Jezik srca
Utjecati višejezičnost za uspjeh
2 sata kulturne prezentacije
U modernom svijetu, ljudi sele iz jedne zemlje u drugu, s jednog jezika na drugi i okoliša iz jedne kulture u drugu. Pretpostavlja se da kada osoba ulazi u novu zemlju, oni će se truditi da asimilira se učenjem i prihvaćanjem lokalne kulture i jezika.
Nažalost, emocionalni razvoj snažno je vezana za kontekst u kojem se pojavljuje, uključujući i jezik, i jednostavno počinju govoriti drugi jezik donosi emocionalne komplikacije, usprkos najboljim naporima svih uključenih.
U multikulturalnom svijetu s velikim doseljenika, mnoge zemlje se suočavaju sa izazovima raznolikosti. Migracija se ne asimilira, kao što može učiniti. Oni imaju tendenciju da drže do svoje vlastite zajednice, druže unutar svojih etničkih grupa na poslu, posluju u okviru svojih pouzdanih kulturnog kruga, radije tvrtka onih koji govore njihov jezik i da se izolira u određenoj mjeri iz "domaće".
Mještana, s druge strane, napraviti točno isto.
Ta podjela između "domaći" i "migranata" je izrazito nepoželjna za naše društvo i naša Vlada sustava, tako da pritisak koji se postavljaju na migrante u pustinju njihov dom jezik i prebaciti na lokalnom jeziku. Međutim, odabirom odustati dom jezik, "jezikom srca", obitelji odustati od akademske performanse, fleksibilnost i sposobnost da podržavaju jedni druge.
Srećom, to se može riješiti migranata i mještanima razumijevanja jezika i prepoznavanje velike prednosti koje donosi kulturne fuzije s njom.
Što je u prezentaciji?
Broj sudionika u ovoj prezentaciji: neograničeno.
Prezentacija trajanje: 2 sata, sa 5-minuta odmora.
Prezentacija Sadržaj:
- O migracijama
- Izazovi migranata u novoj domovini
- Jezik Challenge
- Razumijevanje Usvajanje jezika
- Primarni vs Sekundarni jezik
- Jezici i akademska dostignuća
- Jezici i emocionalne inteligencije
- Pristupi prema višejezičnost
- Kultura i jezik izazove s kojima migranti
- Jezik srca
- Rješenja
Kontaktirati sada
Prednosti ovog izlaganja za sudionike
- Razumijevanje različitih dimenzija kulture
- Upoznavanje s kulturnim jaz - vrijednosti i potrebe
- Učenje o kulturnim preprekama, uključujući i religiju i struktura obitelji
- Vidjevši učinci jezične barijere
- Pronalaženje činjenice o migraciji
- Razumijevanje multikulturalnosti
- Razumijevanje osobnog učincima migracija
- Viđenje života u Australiji kao kulturni kontekst
- "Putovanja" u cijelom svijetu i uče o različitim običajima
- Učenje velike načina kako bi lakše imigracije za novozaposlene i domaće stanovništvo podjednako i stvoriti jaču društvo za svakoga
Prednosti ove prezentacije u zajednicu
- Stvaranje tolerantni, prihvaćajući stav prema drugim kulturama, tradicije i jezici
- Promicanje fleksibilnosti i izvrsnost kroz jačanje organskih jezika studija
- Građevinska sretna zajednica unutar prihvaćanje okoline
- Poticanje jake, pozitivne komunikacije preko etničke grupe
- Proizvodnja samostalniji i samodostatan obitelji i mlade
- Fusing ideja iz različitih mjesta na optimalna rješenja na lokalnoj razini
- Izgradnja produktivnije radne snage, gdje se svatko osjeća da pripadaju i djela prema općem interesu
- Da se zemlja atraktivno mjesto za visoko obrazovane, visoko izučeni i visoko motivirani migranata
Tko je taj prikaz pogodan za?
- Multicultural organizacije
- Multinacionalne kompanije
- Etničke zajednice i organizacije
- Kulturnih događanja i festivala - dostupan javnosti ili prodao za dodatnu cijenu
- Imigracija agenti, odvjetnici i konzultanti
- Obrazovanje odjela
- Škole
- Sveučilišta
- Škole jezika
- Protjeran (Expat) udruge
Kontaktirati sada
Ocjena
Evo nekih povratnih informacija od sudionika nedavne prezentacije:
Prezentacije su pokazali da materinji jezik jezik treba održavati u životu djeteta kako bi njegov / njezin engleski bolje. Moji klijenti su i oni Vijetnamski žao da oni ne moraju donijeti Engleski-up svojoj djeci. Ovaj podatak mi pomaže u moj posao
- Ngoc Croft, Inala mladih usluge
Prezentacije ojačana koncept primarne jezika i važnost primarne drugi model
- Lin Holzheimer, Inala mladih usluge
Na prezentaciji je objasnio da nema potrebe mijenjati svoj primarni jezik i važnost koji govore Vaš jezik sa svojom djecom
- Tua Moga, Usluge Inala mladih
Prezentacija mi je pokazao da je važno za imigrante da govore svoj primarni jezik kod kuće. Sam naučio važnost jezika za naslonjena i kako postoje različite vrste jezika. JA učen o dobi presudna za djecu da nauče jezik. Saznao sam način savladati jezik
- Shakina Rahel Burdo, Inala mladih usluge
Na prezentaciji je bio vrlo provokativan mislio. Ja stvarno naučili nešto iz toga. Odlično naslijediti; "> prezentacije
- SZ, Inala mladih usluge
Otkrio sam da je predstavljanje donio više razumijevanja za naše radnike samo na engleskom jeziku govore, i pomogao im da shvate ono što smo proći kao iseljenici
- Samuel Johnson, Inala mladih usluge
Ova prezentacija objašnjava različite prednost od onih pojedinaca koji govore više od jednoga jezika
- J., Inala mladih usluge

